quarta-feira, 16 de abril de 2014

Ensopado de carne bovina ao vinho tinto - Daube provençale

Esta é mais uma daquelas receitas reconfortantes com cara de comida de avó. Eu gosto muito de preparar pratos assim, tanto pelo sabor quanto pelo rendimento. Eu costumo preparar estes pratos no fim de semana, pois eles demoram horas cozinhando no fogo baixo na panela de ferro. E depois, eles rendem tanto que eu tenho almoço pronto para a semana. E como todo mundo sabe, eles são ainda melhores no dia seguinte.

Este prato só tem vantagens. A começar pelo preço da carne. Este prato pede uma carne boa para ensopados, que resiste bem ao cozimento e é mais barata. Depois, ele é versátil. O sabor muda de acordo com os ingredientes que adicionamos. Os meus preferidos são molho de tomate, vinho tinto e cerveja preta. Podemos ainda adicionar legumes como cenoura, cogumelos e batata, mas de preferência do meio pro fim do cozimento para o legume não virar papa. Podemos servir a carne cortada em pedaços maiores, ou então desfiar tudo e misturar no molho (uma ótima ideia para servir com massas).

Hoje vou mostrar um prato típico da cozinha provençal, do sul da França, a daube provençale, um ensopado feito com carne bovina e vinho tinto. A carne pode ser marinada no vinho tinto com especiarias (como tomilho, louro, casca de laranja, canela ou gengibre) para dar mais sabor. Eu não fiz a marinada, mas cozinhei a carne com vinho tinto, louro, tomilho e casca de laranja. A daube é geralmente servida com massa ou com purê de batatas.

Voici encore un plat réconfortant qui font penser à la cuisine de la grand-mère. J'aime beaucoup cuisiner ce genre de plat, aussi bien pour la saveur que pour le rendement. Je le prépare souvent le weekend, car il met des heures à mijoter à feu très doux dans un cocotte en fonte. Et le rendement est tel que j'en ai pour le déjeuner d'au moins au jour dans la semaine. De plus, tout le monde le sait, il est encore meilleur le lendemain.

Ce plat n'a que des avantages. A commencer pour le prix de la viande. Pour ce plat, on a besoin d'une bonne viande à braiser, qui résiste bien à la cuisson et dont le prix est plus bas. Et puis on peut le varier comme on veut. Sa saveur change en fonction des ingrédients qu'on utilise. Mes préférés sont la sauce tomate, le vin rouge et la bière brune. On peut encore ajouter les légumes comme des carottes, champignons ou pommes de terre, de préférence en fin de cuisson, pour ne pas transformer les légumes en purée. On peut servir la viande en grands morceaux, ou alors l’effilocher pour la mélanger dans la sauce (parfait pour servir sur des pâtes).

Aujourd'hui je vais vous montrer un plat typique de la cuisine du sud de la France, la daube provençale, un plat fait avec de la viande de bœuf et du vin rouge. On peut faire mariner la viande dans du vin rouge avec des aromates (thym, laurier, écorce d'orange, cannelle ou gingembre) pour donner plus de saveurs. Je n'ai pas fait la marinade, mais j'ai cuisiné la viande avec du vin rouge, du thym, du laurier et de l'écorce d'orange. La daube est servie avec des pâtes ou de la purée de pomme de terre.


Ingredientes:
700g de carne bovina (usei coxão mole) cortada em pedaços grandes
100g de bacon picado
2 cebolas picadas
2 dentes de alho
1 colher de sopa de farinha de trigo
casca de 1 laranja (não tratada, de preferência orgânica)
2 folhas de louro
tomilho
400mL de vinho tinto
300mL de purê de tomate (passata)
1 tablete de caldo de carne
2 cenoura em rodelas
azeite, sal, pimenta do reino

Marinar a carne na véspera com o vinho tinto, a casca de laranja e as ervas (tomilho, alecrim). No dia, escorrer bem e reservar a marinada. Enxugar a carne com papel toalha. (não fiz este etapa)

Aquecer uma panela de ferro. Dourar o bacon e reservar. Na gordura do bacon (se precisar, adicione um fio de azeite), dourar os pedaços de carne de todos os lados. Colocar a carne aos poucos na panela, reservando os pedaços dourados em um prato. Quando a carne estiver toda selada e reservada, adicionar a cebola e o alho na panela. Deixar dourar. Voltar o bacon e a carne para a panela, salpicar a farinha de trigo por cima da carne. Mexer para misturar a farinha e a gordura no fundo da panela. Adicionar o vinho tinto, a casca de laranja, o tomilho e o louro. Mexer bem no fundo da panela para retirar o que ficou grudado. Adicionar o purê de tomate, o tablete de caldo de carne e deixar cozinhar. Deixar cozinhar em fogo baixo  com a panela tampada por 2-3 horas. No meio do cozimento, salgar levemente e adicionar as rodelas de cenoura. No final do cozimento, acertar o sal e a pimenta do reino. Deixar esfriar uns 10 minutos antes de servir.

Eu servi com massa fresca e couve de Bruxelas cozida no vapor com um fio de azeite, sal, pimenta do reino e tomilho.

Ingrédients:
700g de viande à braiser coupée en grands morceaux
100g de lardons
2 oignons hachés
2 gousses d'ail hachées
1 cuillerée à soupe de farine
l'écorce d'une orange non traitée
2 feuilles de laurier
du thym
400mL de vin rouge
300mL de purée de tomate (passata)
1 cube de bouillon de bœuf
2 carottes coupées en rondelles
huile d'olive, sel, poivre

La veille, faire mariner na viande dans le vin rouge avec les aromates (thym, laurier et écorce d'orange). Le jour même, égoutter la viande, réserver la marinade. Éponger la viande avec du papier absorbant. (je n'ai pas fait la marinade)
Faire chauffer une cocotte en fonte, y faire dorer les lardons. Les réserver dans une assiette. Si besoin, verser un filet d'huile d'olive dans la cocotte et faire dorer les morceaux de viande de tous les côtés, en plusieurs fois si nécessaire. Débarrasser les morceaux dorés dans une assiette. Quand tous les morceaux sont dorés et réservés dans l'assiette, faire dorer l'ail et l'oignon. Quand ils sont dorés, remettre les lardons et la viande dans la cocotte et la saupoudrer de farine. Bien remuer pour dorer la farine. Ajouter le vin rouge, le laurier, le thym et l'écorce d'orange. Remuer pour récupérer les sucs qui sont collés au fond de la cocotte. Verser la purée de tomate, ajouter le cube de bouillon de bœuf et laisser cuire à couvert à feu très doux pendant 2-3 heures. A mi-cuisson, saler et ajouter les rondelles de carotte. A la fin de la cuisson, rectifier le sel et le poivre. Laisser reposer 10 minutes avant de servir.

J'ai servi la daube avec des pâtes fraîches et des choux de Bruxelles cuits à la vapeur, avec un filet d'huile d'olive, du sel et du poivre.

6 comentários:

  1. Parece delicioso!!!
    beijinhos
    Maria

    ResponderExcluir
  2. hummm.... c'est une très belle recette, très bien présenter, Bravo!
    Bisous

    ResponderExcluir
  3. Mas que aspecto delicioso :)
    Adorei!!!
    beijinhos

    ResponderExcluir
  4. bela refeição!
    Beijinhos,
    http://sudelicia.blogspot.pt/

    ResponderExcluir
  5. Essa carne ficou com um aspecto super delicioso
    Há anos que não como couve de bruxelas
    Bj

    ResponderExcluir
  6. Que delicia de prato amiga, amo estes pratos de carne cozida, os condimentos e o vinho dao um sabor incomparavel, a apresentaçao do prato ficou linda com o contraste de cores, beijos !!!

    ResponderExcluir

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...